2009年8月21日 星期五

Hayley Sings Japanese Songs



事實證明:唱片行裡播音樂

還是會對我達到廣告的效果XD



昨天在百貨公司閒晃 經過『海山唱片』

店裡播的剛好是Hayley Westenra的歌

已經有一段時間沒聽到她的歌聲了

突然聽到有種說不出的感動

連想都沒想便往店裡去



記得第一次聽到她的歌聲是國中

那時和琬合作才藝表演

她唱 我拉琴

琬選了海莉【Pure】裡的〈Dark Waltz〉

為了伴奏 我只好自己聽旋律抓音

聽了幾次下來

不小心就愛上了她那如玻璃般透明潔淨的嗓音



我是很少會買正版專輯的人XD"

一張CD裡

往往想聽的就那一兩首

只有海莉的是例外

她有新的音樂

一定買來聽

即使現在要下載音樂方便得很



上次海莉來台灣的時候

本來是有衝動跑去捧場的...

(ㄎ...後來還是太沒勇氣XD)



這次一次敗了兩張CD

【櫻花戀曲】、【櫻花戀曲2牽絆】

全部翻唱日本歌曲

和一般西洋樂風格不太一樣

拆CD的時候有種莫名的滿足感..XDD

很久沒這種感覺了

單純因聽到喜歡的音樂而開心得像個孩子

(雖然買新書時也有類似的感覺:P)



夜深人靜

無雜事纏身

戴上耳機 聽著喜歡的音樂

真是無比幸福的事=ˇ=







Flower (Hana) 花 -Hayley Westenra
專輯:Hayley Sings Japanese Songs(2008)
周華健「花心」/原唱:喜納昌吉「花」

I see the river in the daylight
Glistening as it flows its way
I see the people travelling
Through the night and through the day
I see their paths colliding
Water drops and golden rays
Flowers bloom, oh, flowers bloom
On this blessed day

Let the tears fall back
Let the laughter through
One day, oh, one day
[The] Flowers will reach full bloom

I see your tears in the daylight
Glistening as they fall from you
I see your love escaping
Flowing free and flowing true
I want to make these rivers
Into something shining new
Let me make these flowers bloom
Let me make them bloom for you

Let the tears fall back
Let the laughter through
One day, oh, one day
[The] Flowers will reach full bloom

I want to take you to the river
Down to where the flowers grow
I want to show you the beauty
From our seedlings sown
They shine in red and blue
Butter-coloured yellow glows
Flowers bloomed, oh, flowers bloomed
See how our love has grown

Let the tears fall back
Let the laughter through
One day, oh, one day
[The] flowers will reach full bloom

Let the tears fall back
Let the laughter through
One day, oh, one day
[The] flowers will reach full bloom

2 則留言:

  1. 我也是會被廣告影響的人XD
    造就一堆濱崎步的CD...

    回覆刪除
  2. 哈哈><
    這樣我們的荷包真是太危險了:p

    回覆刪除